第260章搞個新玩具
複活節假期的第一天下了一場大雨,把天空洗了一遍,沒再有東西遮擋太陽。
天氣越來越暖和,風也越來越舒适,草坪又煥發生機,學生們紛紛來到外面曬太陽。
查爾斯的花園裡生機勃勃,百花齊放,當夜幕降臨,像是五顔六色的星河來到地上。
這裡成為了霍格沃茨的情侶們約會的地方,白天裡的人成雙成對,獨自一人的隻有正在除草的查爾斯。
花園在雪化後施了巫師麻瓜混合肥,不但花草茁壯成長,雜草也是欣欣向榮,蟲子也越來越多。
珀西和佩内洛正在花園裡散步,看到查爾斯站在石凳前,凳子上放滿了手指大的鐵制工藝品,用魔杖每個都點一下。
兩人走過去後珀西有些郁悶地問:“這些鐵螳螂是你放的?”
查爾斯點頭回道:“是啊,花園裡蟲子多,就靠它們消滅蟲子了。”
他發現珀西的表情有點不對勁,試探着問:“你被它們的刀子夾過?”
珀西更郁悶了,佩内洛在一旁偷笑,查爾斯明白是什麼回事了。
三人聊了幾句後繼續各幹各的。
鋼鐵螳螂啟動完畢,馬上飛進花叢中,開始獵殺各種大小蟲子。
查爾斯收了魔杖,伸了個懶腰。
前陣子煩心事太多,現在懶得想了,珀西在約會也不怕蛇怪會跑出來,那就好好休息吧。
他背着手在花園裡悠哉悠哉的踱步,看到雜草就清理一下,不時轉頭看看遠處魁地奇球場上空正在訓練的學生,還有河對面玩真人版掃雷被炸飛的人。
花園裡戀愛的酸臭味太大了,查爾斯除完草後到河對面看了一會真人版掃雷,速通一盤讓大家吃驚一下,然後來到城堡後面的草地上。
這裡有決鬥俱樂部的活動,弗立維教授和貝爾在當裁判,幾組人乒乒乓乓打個不停。
弗立維教授看到查爾斯後把他拉到一邊,低聲問:“那天晚上你對付西弗勒斯的魔咒不是英國的魔咒吧?”
查爾斯說出早已想好的借口:“那個是中國的魔咒,我給那邊的朋友送了不少蜂蜜公爵買的零食,朋友就寫信教我這個魔咒。”
弗立維教授認真地說:“伱的魔杖很長,他們喜歡把魔杖做成劍,從這點來說他們的魔杖比較适合你。”
查爾斯點了點頭,教授說得有道理,不過那邊多是三尺木劍,比自己的魔杖長一倍。
弗立維教授繼續說:“我不反對你們學習外國的魔咒,但是你要注意,我在一年級的第一節課時就說過魔咒發音問題,這是最容易出錯的地方。”
查爾斯點頭受教,自己現在說普通話還帶着上輩子的口音。
不過弗立維教授不清楚的是,那邊的魔咒重意不重形,意念到了口音别太離譜就沒事。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:獨治大明 綜影視之青翎 逆天神豪,高冷俏美女總裁! 滿級BOSS在各界種田 鬥羅開局一杠槍 曆史上最強的男人 那些年,我在修真界追過的星 快下山吧,師姐扛不住了! 楚傾歌風漓夜 永恒劍祖 百葉夫人 木葉火之寺留學生 【星際】成為王位繼承人之後 開局仙帝修為,我的勢力遍諸天 小知青的鄉村美食之旅 流光滿溢 崩壞:自異世之天而來的她們 回到古代當皇帝 我到萬界送外賣 隻想讓玩家省錢的我卻被氪成首富