……但那個授權書又是什麼鬼呢?“授權書在那個文件夾裡,萊昂。”說話的是克裡斯蒂娜。萊昂向她匆匆抛去了一個感激的眼神,随即抓住了面前的文件夾。一打開,一張紙條就從裡面飄了出來,落在會議桌上。但萊昂顧不上去看它——他的注意力一下子就被文件夾裡透明保護頁裡的那份文件抓住了。“結婚注冊登記授權……”他目瞪口呆地念了出來。“弗洛雷,這是什麼意思?”弗洛雷看着他,額頭上的青筋一跳一跳。最後他歎了口氣。“先生們,”他換了種口氣說,“能否給予我們一點私人的家庭時間?”這部小說中的主要家族和地域設定:萊昂(leonzio,意大利名字,意為“像獅子一樣”)來自于德國施瓦本地區的格林納瓦(gr?newald,意為“綠色森林”)家族(父系)和意大利倫巴第地區的若謝羅(rosiello,意為“玫瑰”)家族(母系)。這兩個家族合并成立了若謝羅-格林納瓦工業技術集團公司(文中提到的“公司”即指該公司)。施瓦本(schwaben)地區在德國南部,包括今天的巴登-符騰堡州的大部分區域和巴伐利亞州的西南部。“施瓦本人”的地域文化特色(或刻闆印象)相關詞是勤勉,節儉吝啬,工匠精神,熱愛土地和自然。倫巴第(lobardia)地區在意大利北部(以米蘭為中心)。相關詞是工作狂,高傲勢利,商業精神,熱愛藝術時尚和講究精緻。另一個家族特蘭提諾(trento)的姓氏源自特蘭提諾-南蒂羅爾地區(意大利北部的德語區),但設定的公司住所在佛羅倫薩,屬于托斯卡納(toscana)地區,該地區的相關詞是驕傲(他們自認為發明了最美妙的意大利語),“口音性感”,(極富)藝術氣質,粗野,動辄詛咒講粗口(真是奇妙的組合)。特蘭提諾家族公司的執行官卡羅的意大利名字卡羅格雷(caloro)來源于拉丁語calor,意為“美麗的年長者”。喬爾喬尼(giione或giiodacastelfran,1477-1510),威尼斯畫派畫家。3“所以這就是你們的計劃:我得跟佛羅倫薩的某人結婚,好讓你們把展台設備什麼的賣到意大利去?”“你會和卡羅格雷·特蘭提諾結婚。他是特蘭提諾家族公司的執行官和持有人。”弗洛雷說。“這隻是技術上的聯姻——僅僅在法律層面上來說成立。”“意思是你隻需要簽結婚文書,并不需要真的跟那個人睡覺。”克裡斯蒂娜促狹地說。“當然你恐怕也不會反對就是了:卡羅格雷·特蘭提諾是當地出了名的美男子。”“我不反對跟任何美男或美女睡覺。”萊昂說,“可我不懂為什麼必須是我跟他結婚?”弗洛雷說:“卡羅一直是公開出櫃的同性戀者,他不可能娶索菲亞或别的什麼女人。老實說,如果有更好的選擇,我也不願意提供一個聲名狼藉的雙性戀、醜聞小報的常駐主角來當他的合法配偶:卡羅可是個非常正經和體面的紳士。”他嚴厲地看着萊昂。“是的,與其讓我成天在家裡無所事事,不如廢物利用,保護地球。”萊昂說。“但你們隻是想賣設備而已,這難道不是應該簽個什麼合同解決的事?”“我們需要通過特蘭提諾家的關系打開整個意大利中部的市場。多虧了安娜貝拉、埃米利奧舅舅和露西亞姨媽的努力,讓我們在米蘭站穩了腳跟。但往南一路到佛羅倫薩和羅馬,市場狹窄、競争激烈到步步為營,我們必須要有一個強有力的合作方。”弗洛雷用一種純然事務性的冷淡口吻說。“特蘭提諾家是最合适的,他們有整個意大利時尚工業的關系網。而我認識卡羅頗有幾年,知道他是個值得合作的人。“開拓市場和建立本地分銷鍊需要大量先期資金投入,因此我們建立的合作關系必須是完全穩固的——至少在四五年内不能有任何變化。而我們和特蘭提諾家的合作時間還不夠長,還沒能達到這個級别的彼此信任。”萊昂想了想,說:“你可以讓他們來收購你在這裡公司的部分股權,或者和他們合股再開個新的公司,承包在意大利的銷售——像你前幾年在法國搞的那樣。”“我跟你解釋過這為什麼不可能。”弗洛雷說,感到幾分惱火。“萊昂,你什麼時候能夠認真地聽别人說話?哪怕就那麼一次?”萊昂耷拉着腦袋,沒說話。“因為反壟斷法。”露西亞插進來解釋道。“這種合股合同會被審查,否則沒法生效。而我們很有可能通不過審查:因為特蘭提諾家在當地的影響,所有的并購行為都有被認定為造成市場壟斷力量的危險。”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:重生後,假少爺被瘋批大哥盯上了 (沙海同人)【黎蘇】若我明日決定告别世界 逃荒小農女,大魚大肉喂飽全家 奶味人參在線撩 帥哥,你就從了我吧 夫人,誰讓你是主角的母親? 寵你的星途+番外 大佬再寬限我兩天 搬磚累死的我記憶覺醒成玄門大佬 他掌心的小燈盞 我失眠,你就溫柔點+番外 下山:我!身負四大兇獸骨血 盡歡+番外 (勇者大冒險同人)【荼岩】蛛網 簽到十八年,陛下讓我迎娶公主? 仙魔真靈錄 (天官賜福同人)【裴水】别後 糖漬綠茶abo【CP完結】 小可愛,放學别走+番外 你多哄着我+番外