溫暖的季風載着濕潤的水汽,從一片甯靜的加勒比海飄起。
它穿過還是蠻荒的島嶼,穿過兇莽的雨林,穿過瓦斯特克人的平原,然後沿着墨西哥高原升起,撫過繁盛的墨西加谷地,便化作輕柔的細雨。
細雨飄過天空與原野,飄過山脈與森林,飄過奧托米人堅固的山城,飄到山間墨西加武士的營地。
然後它輕輕落下,打濕了一間木屋的布幔,水滴劃過柔軟的弧線,映入一個少年的眼裡。
少年便擡筆沉思,然後畫出一個水的象形,是五條彎曲的藍線,随後在下方寫了一個“水”字。
少年修洛特看着眼前的木闆,上面畫滿了藍色的圖形和文字。圖文分兩行,第一行是各種類似甲骨文的象形圖,第二行是繁體的漢字。
看到木闆已經寫滿,他便把木闆從面前的土台上取下,放到旁邊整齊排列的木闆堆裡。
随後,他拿起用頭發制作的毛筆,蘸了蘸靛藍的瑪雅藍墨水,還未開始苦思冥想,就看到墨水已經不多了。
他便喚來伯塔德,讓他去祭司們的房間裡,再拿一些瑪雅藍染料。如果不夠,就用野青樹的樹葉和坡縷石的黏土現場調配一些。
伯塔德走後,修洛特悠悠的歎了口氣,他感覺到自己所有的智慧被消耗一空,需要休息片刻,稍微回一點精神。
圍城已經兩周,好不容易有了空閑。修洛特便開始做一項預謀已久,又極其重要的大事:“造字”。
在修洛特眼中,阿茲特克,乃至整個中美洲,此時還處于繪圖記事的傳承時代,象形文字的萌芽剛剛産生,如同他曾經和父親學過的圖形“戰争”,一個盾牌和一根棍棒,還有“死亡”,一塊白布包裹着的一具屍體。
這些圖形還處于象形文字的萌芽,比“六書”齊備的殷商甲骨文要原始的多,估計和夏朝傳說中的夏篆在同一個水平。由此也能推測,美洲先民從歐亞大陸分離而來時,還處于沒有文字萌芽的史前時代。
按照修洛特的經驗,此時阿茲特克的圖形“字”過于随意,書寫與解釋都按使用者的心意而變化,文化的權力被牢牢禁锢在祭司手中。
文字是國家的基石,文化是國家的根本。
對于志存高遠的修洛特而言,他無法容忍帝國沒有文字的現狀,便準備親手把這個缺陷補上。
最開始,修洛特雄心勃勃,準備模仿神話傳說,自己創造一套文字體系。然而,這個想法隻出現了十分鐘,就卡死在第一個文字上面。
随後,修洛特便轉向自己最熟悉與熱愛的文字體系:漢語。
他思維發散的想了很久,覺得一個使用漢字的墨西加帝國也很不錯,“華夏阿茲特克天朝一統美洲”,想一想就覺得熱血澎湃。
接下來,他便遇到一個難題:“文字的發展并非一蹴而就。”
對于文明初興的墨西加人而言,是不可能一上手就使用簡體字的。一個墨西加武士,他可以理解“天地玄黃”,卻還未學會“宇宙洪荒”,看得見“日月盈昃”,不懂得“辰宿列張”。對他而言,“科學”、“經濟”、“文化”這樣的抽象詞,更沒有建立概念的基礎。
漢文字本身,就代表了一種對于世界,對于社會的認識。它是從象形而來,從最樸素的世界感知而來,然後經過不同時代,在思想的融入與文化的演變下,才從形象走向抽象。說文解字的每一個解讀,都是先祖對世界的一種認知。
修洛特不希望單純引入作為工具的漢字,就像後世墨西哥的西班牙文。他希望融合的,是依托文字,已經成熟的漢文化。這樣,一方面加速整個阿茲特克文明的發展,另一方面也能中和過于血腥的人祭文化。
“文王教化處,遊女俨公卿。過之不敢慢,伫立整冠纓。”修洛特吟了幾句詩,随即覺得把自己比作文王,把武士們比作遊女,有些恥度過高,便笑了笑繼續冥想苦思。
現在,修洛特手中已經有了具體的文字模闆:繁體漢字。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:網遊:我有一箭可破萬物 國運:從末世開始帶飛大夏 回首繁華如夢渺 全職獵人:火紅眼的毒舌少年 一讀就懂的三國演義 1635南洋霸主 美人主播的煩惱,粘人大哥怎麼甩 奪嫡之路 風入邺 闖關東:我朱傳虎 火影:鳴人掌控全局 今古名聯轶事賞析 1861:拯救奧斯曼 穿越奧特世界的我被迫當反派 原始部落傳奇 大小姐她總是不求上進 官途縱橫,從鎮委大院開始 穿越紅樓:重鑄賈府榮光 九州演義 紅樓之新漢